Termos de serviço
Termos de Serviço da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. DBA Pedal Commander®
PRECIFICAÇÃO:
Todos os preços estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Por favor, ligue para obter preços e disponibilidade atuais dos produtos. Reservamo-nos o direito de descontinuar produtos conforme necessário devido à qualidade, disponibilidade, preço ou outros motivos. Todos os preços estão em USD para o mercado dos EUA apenas.
DEVOLUÇÕES:
Todas as devoluções devem ser feitas dentro de 30 dias após a entrega. Um número válido de Autorização de Devolução de Mercadoria (RMA) deve ser obtido primeiro ligando para VAP INC. no (805) 365-1010. Será cobrada uma taxa de manuseio e reposição de 10% para cada item devolvido, a menos que você tenha feito outros acordos com a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. Todas as despesas de envio da devolução devem ser pré-pagas pelo comprador. Não há reembolso de frete. Todos os itens devolvidos devem estar em condição nova e revendável.
RECLAMAÇÕES:
Todas as mercadorias estão em boas condições quando saem do nosso departamento de envio. Se uma peça for perdida (a caixa foi aberta) ou danificada durante o transporte, você deve notificar imediatamente a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. e a transportadora (UPS, FedEx, etc...). TODAS as mercadorias enviadas são seguradas pelo valor total e a transportadora é responsável pela entrega adequada. NÃO devolva a(s) peça(s) danificada(s) para a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. sem notificação prévia.
LEGALIDADE:
Não fazemos reivindicações quanto ao desempenho de emissões para uso em ruas ou rodovias. Alguns equipamentos não são vendidos para uso em ruas em qualquer estado ou país onde regulamentos estaduais ou federais proíbam seu uso. Alguns itens listados no catálogo online são destinados apenas para uso off-road. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não faz nenhuma reivindicação de uso legal em ruas para produtos que não são destinados ao uso em vias públicas. Não somos afiliados ao Volkswagen Audi Group, Porsche AG ou qualquer uma de suas subsidiárias. Toda arte original é propriedade exclusiva do webmaster da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não se responsabiliza por erros em nosso site. A duplicação ou transmissão não autorizada, eletrônica ou de outra forma, é estritamente proibida. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não incentiva corridas de rua e/ou corridas ilegais em vias públicas. Encorajamos que você faça aulas em suas escolas locais de corrida e/ou escolas de direção de performance para aprimorar seu conhecimento sobre o uso do seu automóvel e suas capacidades de manuseio, caso decida correr. Lembre-se sempre de ter cuidado ao dirigir e seja cortês com outros motoristas. Por último, mas não menos importante... SEMPRE USE SEU CINTO DE SEGURANÇA!
GARANTIA:
Todos os itens neste site (www.pedalcommander.com) têm garantia de estarem livres de defeitos nos materiais e na mão de obra antes da instalação. A garantia é aplicável apenas ao proprietário original. Esta garantia não cobre mão de obra, uso indevido, instalação incorreta, falha de peças relacionadas ou peças adquiridas de terceiros que não a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. Por favor, ligue para obter informações específicas de garantia para cada produto. Cada fabricante pode fornecer prazos diferentes para seus produtos. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não apoia reivindicações de garantia em vendas de mercado cinza.
PEDIDO EM ATRASO:
Tentamos manter os pedidos em atraso ao mínimo. Se esta for uma compra sensível ao tempo, por favor, ligue para nós para datas aproximadas de envio. Alguns itens podem ser enviados diretamente do fabricante.
PAGAMENTO E ENVIO:
Todos os itens pedidos devem ser pré-pagos antes de serem enviados. O pagamento pode ser feito por VISA, MasterCard, American Express e Discover. Também aceitamos métodos de pagamento por Cheque Administrativo Certificado ou Ordem de Pagamento em dólares americanos apenas. Para Cheque Administrativo ou Ordem de Pagamento, por favor, entre em contato com a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. para receber o valor exato do pagamento para peças e envio. O pré-pagamento incluirá cobranças por peças e frete.
Compras acima de $1000 exigem uma cópia de um documento de identidade válido e uma forma de pagamento correspondente para concluir a transação de venda.
OUTRAS INFORMAÇÕES DE ENVIO:
A política do USPS/UPS estabelece que todos os pacotes exigem uma assinatura para que o pacote seja liberado. Fica a critério do motorista individual do USPS/UPS decidir se se sente confortável em deixar o pacote. Todas as remessas com valor superior a $500 USD exigem assinatura. Algumas remessas são drop-shipped e podem levar até 5 dias úteis para chegar. Todos os pedidos, exceto atualizações de ECU, serão enviados via UPS Ground Service (doméstico), salvo indicação em contrário. Todos os pedidos de ECU são enviados via UPS Next Business Day service (doméstico), salvo indicação em contrário. Todos os pedidos feitos online ou por telefone com a VAP terão uma taxa de manuseio de $5. Nenhum pedido será enviado para caixas postais. Os pedidos normalmente são processados dentro de dois dias úteis após o recebimento do pedido. Se as tentativas do transportador de entregar a mercadoria forem malsucedidas após três tentativas, o pedido será devolvido à VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. e só será reenviado às custas do comprador. Toda a mercadoria será enviada FOB origem Newbury Park, Califórnia, EUA, salvo drop-shipped.
DECLARAÇÃO DE PRIVACIDADE:
VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não vende, aluga, troca ou empresta os nomes de nossos clientes, números VIN, endereços de e-mail ou qualquer tipo de informação pessoal que coletamos. Você pode receber informações nossas que detalham novos produtos, números de rastreamento para envio ou novas funcionalidades em nossos sites.
DESCONTOS E OFERTAS:
Estes termos e condições ("Termos") regem o uso de códigos de desconto fornecidos pela Pedal Commander® ("Pedal Commander®", "nós" ou "nos") para promoções, inscrições e campanhas. Por favor, leia estes Termos cuidadosamente antes de usar qualquer código de desconto fornecido pela Pedal Commander®. Ao usar um código de desconto, você concorda em estar vinculado a estes termos.
Uso do Código de Desconto:
1.1. Códigos de desconto fornecidos pela Pedal Commander® são destinados para uso apenas diretamente no site da Pedal Commander® (www.pedalcommander.com).
1.2. Códigos de desconto não podem ser aplicados a pedidos feitos na plataforma Amazon ou em qualquer outra plataforma de terceiros.
Elegibilidade:
2.1. Para usar um código de desconto promovido pela Pedal Commander®, você deve ser cliente da Pedal Commander® e fazer um pedido diretamente no site da Pedal Commander®.
2.2. Códigos de desconto podem ter requisitos adicionais de elegibilidade, como valor mínimo do pedido, produtos especificados ou diretrizes específicas da campanha. Esses requisitos serão claramente comunicados nos materiais da promoção ou campanha.
Aplicação do Código de Desconto:
3.1. Para aplicar um código de desconto, você deve inserir o código válido durante o processo de checkout no site da Pedal Commander®.
3.2. Códigos de desconto estão sujeitos a datas de validade e limitações de uso conforme especificado nos materiais da promoção ou campanha. Códigos de desconto expirados ou inválidos não serão aceitos.
Exclusões:
4.1. Códigos de desconto não podem ser combinados com outras ofertas, promoções ou descontos, a menos que explicitamente indicado o contrário.
4.2. Códigos de desconto não podem ser aplicados retroativamente a compras anteriores.
4.3. Códigos de desconto são intransferíveis e não podem ser trocados por dinheiro ou qualquer forma equivalente.
Modificação e Rescisão:
5.1. Pedal Commander® reserva-se o direito de modificar ou encerrar quaisquer códigos de desconto, promoções, inscrições ou campanhas a qualquer momento sem aviso prévio.
5.2. Pedal Commander® reserva-se o direito de recusar a aplicação de um código de desconto se o pedido for realizado na plataforma Amazon ou em quaisquer outras plataformas de terceiros.
Condições Gerais:
6.1. Pedal Commander® reserva-se o direito de verificar a elegibilidade do uso do código de desconto e tomar as medidas apropriadas, incluindo cancelar pedidos ou desqualificar indivíduos caso seja detectado qualquer comportamento fraudulento ou abusivo.
6.2. Pedal Commander® reserva-se o direito de alterar estes Termos a qualquer momento sem aviso prévio. Quaisquer alterações entrarão em vigor imediatamente após a publicação dos Termos atualizados no site da Pedal Commander®.
Informações de Contato:
Se você tiver quaisquer dúvidas ou preocupações sobre estes Termos ou os códigos de desconto do Pedal Commander®, por favor, entre em contato com nossa equipe de suporte ao cliente em cs@pedalcommander.com.
Ao usar um código de desconto fornecido pelo Pedal Commander®, você reconhece e concorda em cumprir estes Termos e quaisquer outras diretrizes ou instruções fornecidas pelo Pedal Commander® em relação ao uso de códigos de desconto.
TERMOS DE USO/SERVIÇO DO SITE DA VITALEN AUTO PERFORMANCE INC.
POR FAVOR, LEIA ESTES TERMOS DE USO/SERVIÇO DO SITE CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O SITE DO PEDAL COMMANDER® (DORAVANTE, O “SITE"). ESTES TERMOS DE USO/SERVIÇO DO SITE (DORAVANTE, OS “TERMOS DE USO") REGEM SEU ACESSO E USO DO SITE. O SITE ESTÁ DISPONÍVEL PARA SEU USO SOMENTE SOB A CONDIÇÃO DE QUE VOCÊ CONCORDE COM OS TERMOS DE USO ABAIXO. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS DE USO, NÃO ACESSE OU USE O SITE. AO ACESSAR OU USAR O SITE, VOCÊ E A ENTIDADE QUE VOCÊ ESTÁ AUTORIZADO A REPRESENTAR (DORAVANTE, “VOCÊ" OU "SEU") SIGNIFICAM SUA ACEITAÇÃO EM ESTAR VINCULADO AOS TERMOS DE USO.
1. Direitos Autorais e Marcas Registradas
Quaisquer e todos os direitos de propriedade intelectual (doravante, os “Propriedade Intelectual") associadas ao Site e seu conteúdo (doravante, o “Conteúdo") são propriedade exclusiva da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC., suas afiliadas ou terceiros. O Conteúdo é protegido por direitos autorais e outras leis tanto nos Estados Unidos quanto em outros países. Elementos do Site também são protegidos por trade dress, segredo comercial, concorrência desleal e outras leis e não podem ser copiados ou imitados, total ou parcialmente. Todas as imagens, textos, ilustrações, designs, gráficos, ícones, fotografias, programas, videoclipes e outros itens que aparecem no Site são marcas registradas, marcas de serviço ou trade dress (doravante, o “Marcas") da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC., suas afiliadas ou outras entidades que concederam à VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. o direito e licença para usar tais Marcas e não podem ser usadas ou interferidas de qualquer forma sem o consentimento expresso por escrito da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC.. Exceto conforme expressamente autorizado nestes Termos de Uso, você não pode copiar, reproduzir, modificar, alugar, emprestar, vender, criar obras derivadas, carregar, transmitir ou distribuir a Propriedade Intelectual do Site de qualquer forma sem a permissão prévia por escrito da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. ou do terceiro apropriado. Exceto conforme expressamente previsto neste documento, a VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não concede a você quaisquer direitos expressos ou implícitos sobre a Propriedade Intelectual da VAP ou de qualquer terceiro.
A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. e seus fornecedores e licenciadores reservam expressamente todos os direitos de propriedade intelectual sobre todas as imagens, textos, ilustrações, designs, gráficos, ícones, fotografias, programas, videoclipes e outros itens que aparecem no Site. O acesso ao Site não confere e não deve ser considerado como conferindo a ninguém qualquer licença sob quaisquer direitos de propriedade intelectual da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. ou de terceiros.
Os nomes e logotipos da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. e todos os nomes de produtos e serviços relacionados, marcas de design e slogans são marcas registradas ou marcas de serviço da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. Todas as outras marcas são propriedade de suas respectivas empresas. Nenhuma licença de marca registrada ou marca de serviço é concedida em conexão com os materiais contidos no Site. O acesso ao Site não autoriza ninguém a usar qualquer nome, logotipo ou marca de qualquer forma.
Referências no site a quaisquer nomes, marcas, produtos ou serviços de terceiros ou links de hipertexto para sites ou informações de terceiros são fornecidos apenas como uma conveniência para você e não constituem nem implicam, de forma alguma, o endosso, patrocínio ou recomendação da VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. em relação ao terceiro, informação, produto ou serviço. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. não é responsável pelo conteúdo de quaisquer sites de terceiros e não faz nenhuma declaração sobre o conteúdo ou a precisão do material nesses sites. Se você decidir acessar quaisquer desses sites de terceiros, o faz inteiramente por sua conta e risco.
2. Isenção de Garantias
A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. NÃO OFERECE GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, REPRESENTAÇÕES OU ENDOSSOS DE QUALQUER TIPO EM RELAÇÃO AO SITE, AO SERVIÇO OU AO CONTEÚDO. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. RENUNCIA EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, SEJAM EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU OUTRAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, TÍTULO E NÃO INFRAÇÃO, EM RELAÇÃO AO SITE, AO SERVIÇO, AO CONTEÚDO E A QUALQUER PRODUTO OU SERVIÇO FORNECIDO OU A SER FORNECIDO VIA SITE. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. NÃO GARANTE QUE AS FUNÇÕES EXECUTADAS PELO SITE OU PELO SERVIÇO SERÃO ININTERRUPTAS, PONTUAIS, SEGURAS OU LIVRES DE ERROS, NEM QUE DEFEITOS NO SITE OU NO SERVIÇO SERÃO CORRIGIDOS. A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. NÃO GARANTE A PRECISÃO OU COMPLETUDE DO CONTEÚDO, NEM QUE QUAISQUER ERROS NO CONTEÚDO SERÃO CORRIGIDOS. O SITE, O SERVIÇO E O CONTEÚDO SÃO FORNECIDOS NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM E CONFORME DISPONÍVEIS.
3. Limitação de Responsabilidade
EM NENHUMA HIPÓTESE A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, DANOS DIRETOS, INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU OUTROS DANOS INDIRETOS DECORRENTES DE (I) USO OU INCAPACIDADE DE USAR O SITE, O SERVIÇO OU O CONTEÚDO; (II) QUALQUER TRANSAÇÃO REALIZADA ATRAVÉS OU FACILITADA PELO SITE; (III) QUALQUER REIVINDICAÇÃO ATRIBUÍDA A ERROS, OMISSÕES OU OUTRAS INEXATIDÕES NO SITE, NO SERVIÇO E/OU NO CONTEÚDO; (IV) ACESSO NÃO AUTORIZADO OU ALTERAÇÃO DE SUAS TRANSMISSÕES OU DADOS; OU (V) QUALQUER OUTRA QUESTÃO RELACIONADA AO SITE, AO SERVIÇO OU AO CONTEÚDO, MESMO SE A VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. TIVER SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. SE VOCÊ ESTIVER INSATISFEITO COM O SITE, O SERVIÇO, O CONTEÚDO OU OS TERMOS DE USO, SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO É DESCONTINUAR O USO DO SITE.
PORQUE ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS, ALGUMAS DAS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ. NESTES ESTADOS, A RESPONSABILIDADE DA VITALEN AUTO PERFORMANCE INC. É LIMITADA E AS GARANTIAS SÃO EXCLUÍDAS NA MAIOR EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, MAS, EM NENHUMA HIPÓTESE, EXCEDERÃO $100,00.
4. Lei Aplicável
ESTES TERMOS DE USO E TODAS AS DISPUTAS DECORRENTES OU RELACIONADAS A ESTES TERMOS DE USO SERÃO REGIDAS, INTERPRETADAS E CONSTRUÍDAS DE ACORDO COM AS LEIS DO ESTADO DA CALIFÓRNIA, SEM CONSIDERAR OS PRINCÍPIOS DE CONFLITO DE LEIS DA CALIFÓRNIA OU DE QUALQUER OUTRA JURISDIÇÃO, E TODAS AS REIVINDICAÇÕES RELACIONADAS OU DECORRENTES DESTES TERMOS DE USO, OU SUA VIOLAÇÃO, SEJA POR CONTRATO, DELITO OU OUTRO, TAMBÉM SERÃO REGIDAS PELAS LEIS DO ESTADO DA CALIFÓRNIA, EXCLUINDO OS PRINCÍPIOS DE CONFLITO DE LEIS DA CALIFÓRNIA.
5. Seleção de Foro
Você consente irrevogavelmente com a jurisdição pessoal de qualquer tribunal estadual ou federal localizado no Condado de Ventura, Califórnia, Estados Unidos, e renuncia a qualquer reivindicação ou defesa baseada em foro inconveniente ou local inadequado em qualquer ação ou outro processo movido em qualquer tribunal estadual ou federal localizado no Condado de Ventura, Califórnia, Estados Unidos.
TERMOS E CONDIÇÕES DO PROGRAMA DE MARKETING DE MENSAGENS MÓVEIS SMS/MMS
Vitalen Auto Performance Inc. (doravante, “Nós”, “Nos”, “Nosso”) está oferecendo um programa de mensagens móveis (o “Programa”), que você concorda em usar e participar sujeito a estes Termos e Condições de Mensagens Móveis e Política de Privacidade https://pedalcommander.com/policies/privacy-policy (o “Acordo”). Ao optar por participar ou participar de qualquer um de nossos Programas, você aceita e concorda com estes termos e condições, incluindo, sem limitação, seu acordo em resolver quaisquer disputas conosco por meio de arbitragem vinculativa e individual, conforme detalhado na seção “Resolução de Disputas” abaixo. Este Acordo é limitado ao Programa e não tem a intenção de modificar outros Termos e Condições ou Política de Privacidade que possam reger a relação entre você e Nós em outros contextos.
- Opt-in do Usuário: O Programa permite que os Usuários recebam mensagens móveis SMS/MMS ao optarem afirmativamente pelo Programa, como por meio de formulários de inscrição online ou baseados em aplicativo. Independentemente do método de opt-in que você utilizou para ingressar no Programa, concorda que este Acordo se aplica à sua participação no Programa. Ao participar do Programa, você concorda em receber mensagens de marketing discadas automaticamente ou pré-gravadas no número de telefone associado ao seu opt-in, e entende que o consentimento não é necessário para fazer qualquer compra conosco. Embora você consinta em receber mensagens enviadas usando um discador automático, o acima não deve ser interpretado como sugestão ou implicação de que todas ou quaisquer de nossas mensagens móveis são enviadas usando um sistema automático de discagem telefônica (“ATDS” ou “discador automático”). Podem ser aplicadas tarifas de mensagens e dados. A frequência das mensagens varia.
- Cancelamento pelo Usuário: Se você não desejar continuar participando do Programa ou não concordar mais com este Acordo, concorda em responder STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE ou QUIT a qualquer mensagem móvel nossa para optar por sair do Programa. Você pode receber uma mensagem móvel adicional confirmando sua decisão de sair. Você entende e concorda que as opções acima são os únicos métodos razoáveis para optar por sair. Você reconhece que nossa plataforma de mensagens de texto pode não reconhecer e responder a solicitações de cancelamento que alterem, modifiquem ou mudem os comandos de palavra-chave STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE ou QUIT, como o uso de grafias diferentes ou a adição de outras palavras ou frases ao comando, e concorda que Pedal Commander® e seus prestadores de serviços não terão responsabilidade por não atender a tais solicitações. Você também entende e concorda que qualquer outro método de cancelamento, incluindo, mas não se limitando a, enviar mensagens de texto com palavras diferentes das acima mencionadas ou solicitar verbalmente a um de nossos funcionários que o remova de nossa lista, não é um meio razoável de cancelamento.
- Descrição do Programa: Sem limitar o escopo do Programa, os usuários que optarem pelo Programa podem esperar receber mensagens relacionadas ao marketing, promoção, pagamento, entrega e venda de controladores de resposta do acelerador. As mensagens podem incluir lembretes de finalização de compra.
- Custo e Frequência: Podem ser aplicadas tarifas de mensagens e dados. Você concorda em receber mensagens periodicamente a nosso critério. A frequência diária, semanal e mensal das mensagens pode variar. O Programa envolve mensagens móveis recorrentes, e mensagens adicionais podem ser enviadas periodicamente com base na sua interação conosco.
- Instruções de Suporte: Para suporte relacionado ao Programa, envie “HELP” para o número de onde você recebeu as mensagens ou envie um e-mail para customerservice@pedalcommander.com. Observe que o uso deste endereço de e-mail não é um método aceitável para cancelar a inscrição no programa. Cancelamentos devem ser enviados conforme os procedimentos estabelecidos acima.
- Divulgação de MMS: O Programa enviará SMS TMs (mensagens terminadoras) se seu dispositivo móvel não suportar mensagens MMS.
- Nossa Isenção de Garantia: O Programa é oferecido "no estado em que se encontra" e pode não estar disponível em todas as áreas em todos os momentos, além de poder deixar de funcionar em caso de alterações no produto, software, cobertura ou outras feitas pela sua operadora de telefonia móvel. Não nos responsabilizamos por quaisquer atrasos ou falhas no recebimento de mensagens móveis relacionadas a este Programa. A entrega de mensagens móveis depende da transmissão eficaz pelo seu provedor de serviços sem fio/operadora de rede e está fora do nosso controle. As operadoras não são responsáveis por mensagens móveis atrasadas ou não entregues.
- Requisitos para Participantes: Você deve ter um dispositivo sem fio próprio, capaz de mensagens bidirecionais, estar usando uma operadora sem fio participante e ser assinante de serviço sem fio com serviço de mensagens de texto. Nem todos os provedores de telefone celular oferecem o serviço necessário para participar. Verifique as capacidades do seu telefone para instruções específicas de mensagens de texto.
- Restrição de Idade: Você não pode usar ou interagir com a Plataforma se tiver menos de treze (13) anos de idade. Se você usar ou interagir com a Plataforma e tiver entre treze (13) e dezoito (18) anos de idade, deve ter a permissão de seu pai, mãe ou responsável legal para fazê-lo. Ao usar ou interagir com a Plataforma, você reconhece e concorda que não tem menos de treze (13) anos, que está entre treze (13) e dezoito (18) anos e tem a permissão de seu pai, mãe ou responsável legal para usar ou interagir com a Plataforma, ou que é maior de idade em sua jurisdição. Ao usar ou interagir com a Plataforma, você também reconhece e concorda que está autorizado pela Lei Aplicável de sua jurisdição a usar e/ou interagir com a Plataforma.
- Conteúdo Proibido: Você reconhece e concorda em não enviar qualquer conteúdo proibido pela Plataforma. Conteúdo proibido inclui:
- Qualquer atividade fraudulenta, difamatória, caluniosa, escandalosa, ameaçadora, assediante ou de perseguição;
- Conteúdo ofensivo, incluindo palavrões, obscenidades, lascívia, violência, intolerância, ódio e discriminação com base em raça, sexo, religião, nacionalidade, deficiência, orientação sexual ou idade;
- Programas de computador pirateados, vírus, worms, cavalos de Troia ou outro código malicioso;
- Qualquer produto, serviço ou promoção que seja ilegal onde tal produto, serviço ou promoção for recebido;
- Qualquer conteúdo que envolva e/ou faça referência a informações pessoais de saúde protegidas pela Lei de Portabilidade e Responsabilidade de Seguro de Saúde ("HIPAA") ou pela Lei de Tecnologia da Informação em Saúde para Economia e Clínica ("Lei HITECH"); e
- Qualquer outro conteúdo proibido pela Lei Aplicável na jurisdição de onde a mensagem é enviada.
Termos de Serviço Móvel
Pedal Commander®
Última atualização: 22 de fev. de 2024
O serviço de mensagens móveis Pedal Commander® (o "Serviço") é operado pela Pedal Commander® ("Pedal Commander®", "nós" ou "nos"). Seu uso do Serviço constitui sua concordância com estes termos e condições ("Termos Móveis"). Podemos modificar ou cancelar o Serviço ou qualquer uma de suas funcionalidades sem aviso prévio. Na medida permitida pela lei aplicável, também podemos modificar estes Termos Móveis a qualquer momento e seu uso continuado do Serviço após a data efetiva de tais alterações constituirá sua aceitação dessas alterações.
Ao consentir com o serviço de mensagens SMS/texto da Pedal Commander®, você concorda em receber mensagens SMS/texto recorrentes de e em nome da Pedal Commander® através do seu provedor de serviços sem fio para o número móvel que você forneceu, mesmo que seu número móvel esteja registrado em qualquer lista estadual ou federal de Não Perturbe. As mensagens de texto podem ser enviadas usando um sistema automático de discagem telefônica ou outra tecnologia. Mensagens relacionadas ao serviço podem incluir atualizações, alertas e informações (por exemplo, atualizações de pedidos, alertas de conta, etc.). Mensagens promocionais podem incluir promoções, ofertas especiais e outras ofertas de marketing (por exemplo, lembretes de carrinho).
Você entende que não é necessário se inscrever neste programa para fazer qualquer compra, e seu consentimento não é condição para qualquer compra com a Pedal Commander®. Sua participação neste programa é totalmente voluntária.
Não cobramos pelo Serviço, mas você é responsável por todas as cobranças e taxas associadas ao envio de mensagens de texto impostas pelo seu provedor de telefonia móvel. A frequência das mensagens varia. Podem ser aplicadas tarifas de mensagens e dados. Verifique seu plano móvel e entre em contato com seu provedor para mais detalhes. Você é o único responsável por todas as cobranças relacionadas a mensagens SMS/texto, incluindo as cobradas pelo seu provedor de telefonia móvel.
Você pode cancelar o Serviço a qualquer momento. Envie a palavra-chave única STOP para +18446540808 ou clique no link de cancelamento (quando disponível) em qualquer mensagem de texto para cancelar. Você receberá uma mensagem de texto de confirmação de cancelamento única. Nenhuma outra mensagem será enviada para seu dispositivo móvel, a menos que iniciada por você. Se você se inscreveu em outros programas de mensagens móveis da Pedal Commander® e deseja cancelar, exceto quando a lei aplicável exigir o contrário, será necessário cancelar separadamente esses programas seguindo as instruções fornecidas em seus respectivos termos móveis.
Para suporte ou assistência do Serviço, envie HELP para +18446540808 ou envie um e-mail para customerservice@pedalcommander.com.
Podemos alterar qualquer código curto ou número de telefone que usamos para operar o Serviço a qualquer momento e notificaremos você sobre essas alterações. Você reconhece que quaisquer mensagens, incluindo quaisquer solicitações STOP ou HELP, que você enviar para um código curto ou número de telefone que tenhamos alterado podem não ser recebidas e não seremos responsáveis por atender solicitações feitas nessas mensagens.
As operadoras de telefonia móvel suportadas pelo Serviço não são responsáveis por mensagens atrasadas ou não entregues. Você concorda em nos fornecer um número de celular válido. Se você obtiver um novo número de celular, precisará se inscrever no programa com seu novo número.
Na medida permitida pela lei aplicável, você concorda que não seremos responsáveis por falhas, atrasos ou entregas incorretas de qualquer informação enviada através do Serviço, quaisquer erros nessas informações e/ou qualquer ação que você possa ou não tomar com base nas informações ou no Serviço.
Respeitamos seu direito à privacidade. Para ver como coletamos e usamos suas informações pessoais, por favor veja nosso Aviso de Privacidade.
- Resolução de Disputas: No caso de haver uma disputa, reclamação ou controvérsia entre você e Nós, ou entre você e a Stodge Inc. d/b/a Postscript ou qualquer outro prestador de serviços terceirizado agindo em Nosso nome para transmitir as mensagens móveis no âmbito do Programa, decorrente ou relacionado a reivindicações estatutárias federais ou estaduais, reivindicações de direito comum, este Acordo ou a violação, rescisão, execução, interpretação ou validade do mesmo, incluindo a determinação do escopo ou aplicabilidade deste acordo para arbitrar, tal disputa, reclamação ou controvérsia será, na máxima extensão permitida por lei, determinada por arbitragem em Camarillo, Califórnia diante de um árbitro.
As partes concordam em submeter a disputa à arbitragem vinculativa de acordo com as Regras de Arbitragem Comercial da American Arbitration Association ("AAA") então em vigor. Exceto conforme disposto de outra forma neste documento, o árbitro aplicará as leis substantivas do Circuito Judicial Federal em que Vitalen Auto Performances principal local de negócios está localizado, sem considerar suas regras de conflito de leis. Dentro de dez (10) dias corridos após a notificação da arbitragem a uma das partes, as partes devem selecionar conjuntamente um árbitro com pelo menos cinco anos de experiência nessa função e que tenha conhecimento e experiência sobre o assunto da disputa. Se as partes não concordarem sobre um árbitro dentro de dez (10) dias corridos, uma parte pode solicitar à AAA a nomeação de um árbitro, que deve satisfazer o mesmo requisito de experiência. Em caso de disputa, o árbitro decidirá sobre a exequibilidade e interpretação deste acordo de arbitragem de acordo com a Lei Federal de Arbitragem (“FAA”). As partes também concordam que as regras da AAA que regem Medidas de Proteção Emergenciais se aplicarão em vez de buscar medidas cautelares emergenciais em um tribunal. A decisão do árbitro será final e vinculativa, e nenhuma das partes terá direito a recurso, exceto os previstos na seção 10 da FAA. Cada parte arcará com sua parte das taxas pagas pelo árbitro e pela administração da arbitragem; no entanto, o árbitro terá o poder de ordenar que uma parte pague toda ou parte dessas taxas como parte de uma decisão fundamentada. As partes concordam que o árbitro terá autoridade para conceder honorários advocatícios apenas na medida expressamente autorizada por lei ou contrato. O árbitro não terá autoridade para conceder danos punitivos e cada parte renuncia a qualquer direito de buscar ou recuperar danos punitivos em relação a qualquer disputa resolvida por arbitragem.
AS PARTES CONCORDAM QUE CADA UMA PODE APRESENTAR REIVINDICAÇÕES CONTRA A OUTRA APENAS EM CAPACIDADE INDIVIDUAL VIA ARBITRAGEM E NÃO COMO AUTOR OU MEMBRO DE CLASSE EM QUALQUER PROCEDIMENTO DE ARBITRAGEM COLETIVA OU REPRESENTATIVA SUPPOSTO.
Além disso, salvo acordo em contrário por escrito e assinado por ambas as partes, o árbitro não poderá consolidar as reivindicações de mais de uma pessoa, nem presidir qualquer forma de procedimento representativo ou coletivo.
Exceto quando exigido por lei, nenhuma das partes nem o árbitro podem divulgar a existência, o conteúdo ou os resultados de qualquer arbitragem sem o consentimento prévio por escrito de ambas as partes, exceto para proteger ou buscar um direito legal. Se qualquer termo ou disposição desta Seção for inválido, ilegal ou inexequível em qualquer jurisdição, tal invalidade, ilegalidade ou inexequibilidade não afetará qualquer outro termo ou disposição desta Seção nem invalidará ou tornará inexequível tal termo ou disposição em qualquer outra jurisdição. Se por qualquer motivo uma disputa for levada ao tribunal em vez de à arbitragem, as partes renunciam a qualquer direito a julgamento por júri. Esta cláusula de arbitragem sobreviverá a qualquer cancelamento ou rescisão do seu acordo para participar de qualquer um de nossos Programas.
- Lei da Flórida: Nos esforçamos para cumprir a Lei de Telemarketing da Flórida e a Lei de Não Perturbe da Flórida, conforme aplicável aos residentes da Flórida. Para fins de conformidade, você concorda que podemos presumir que você é um residente da Flórida se, no momento da adesão ao Programa, (1) seu endereço de entrega fornecido estiver localizado na Flórida ou (2) o código de área do número de telefone usado para aderir ao Programa for um código de área da Flórida. Você concorda que os requisitos da Lei de Telemarketing da Flórida e da Lei de Não Perturbe da Flórida não se aplicam a você, e que não deverá afirmar que é residente da Flórida se não atender a nenhum desses critérios ou, alternativamente, não nos informar afirmativamente por escrito que é residente da Flórida enviando-nos um aviso por escrito. Na medida em que você for residente da Flórida, concorda que mensagens móveis enviadas por Nós em resposta direta a mensagens móveis ou solicitações suas (incluindo, mas não se limitando a respostas a Palavras-chave, adesão, pedidos de ajuda ou cancelamento e notificações de envio) não constituirão uma “chamada de vendas telefônica” ou “solicitação telefônica comercial” para fins da Seção 501 dos Estatutos da Flórida (incluindo, mas não se limitando às seções 501.059 e 501.616), na medida em que a lei seja relevante e aplicável.
Diversos: Você garante e declara para Nós que possui todos os direitos, poderes e autoridade necessários para concordar com estes Termos e cumprir suas obrigações aqui estabelecidas, e que nada contido neste Acordo ou no cumprimento de tais obrigações o colocará em violação de qualquer outro contrato ou obrigação. A falha de qualquer das partes em exercer, em qualquer aspecto, qualquer direito previsto neste documento não será considerada uma renúncia a quaisquer direitos futuros aqui previstos. Se qualquer disposição deste Acordo for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada na medida mínima necessária para que este Acordo permaneça em pleno vigor e efeito e exequível. Quaisquer novos recursos, alterações, atualizações ou melhorias do Programa estarão sujeitos a este Acordo, salvo se explicitamente declarado o contrário por escrito. Reservamo-nos o direito de alterar este Acordo de tempos em tempos. Quaisquer atualizações deste Acordo serão comunicadas a você. Você reconhece sua responsabilidade de revisar este Acordo periodicamente e estar ciente de tais alterações. Ao continuar a participar do Programa após quaisquer dessas alterações, você aceita este Acordo, conforme modificado.